Diese Seite ist Teil des Projektes
Mecklenburg-Vorpommern |
|
|
|
Übersicht – Contents: | |
Flaggen – Flags: |
|
seit/since 29.01.1991, Landesflagge – flag of the country, Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
seit/since 29.01.1991, Landesdienstflagge – official flag of the country, Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
regionale Flaggen – regional Flags: |
|
Flagge für die mecklenburgischen Gebiete des Landes
– flag for the region of Mecklenburg within the country, Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
Flagge für die pommerschen Gebiete des Landes
– flag for the Pomeranian regions of the country, Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
historische Flaggen – historical Flags: |
|
1947–1952, Flagge des Landes Mecklenburg in der DDR – flag of the Country of Mecklenburg in the GDR, Quelle/Source: nach/by: Flags of the World |
|
1990–1991, Flagge des Landes in der DDR, inoffiziell – flag of the country in the GDR, unofficial, Quelle/Source: nach/by: World Statesmen, Wikipedia (D) |
|
Bedeutung/Ursprung der Flagge – Meaning/Origin of the Flag: |
|
Als
Mecklenburg im Jahre 1945 Vorpommern angegliedert bekam, im Jahre 1949 Land
der DDR wurde, hat man die Flagge Mecklenburgs, die blau-gelb-rote
Trikolore, unverändert übernommen. Nach der Neugründung des Landes – als
Mecklenburg-Vorpommern – wurde eine neue Flagge angenommen, welche die
Farben beider Landesteile kombiniert: • Mecklenburg (blau-gelb-rot) • Preußische Provinz Pommern (blau-weiß) |
As
Mecklenburg in the year 1945 got affiliated Vorpommern and in the year 1949
became a country of the GDR, the flag of Mecklenburg, the blue-yellow-red
tricolor, was maintained unchanged. After the refoundation of the country,
as Mecklenburg-Vorpommern, was adoped a new flag which combines the colors
of both parts of the land: • Mecklenburg (blue-yellow-red) • Prussian Province of Pomerania (blue-white) |
Mit dem Design der Flagge gelingt es außerdem, die alte blau-weiß-rote Landesflagge von Mecklenburg mit den Landesfarben Blau, Gelb und Rot zu kombinieren. | With the design of this flag, it is also possible to combine the old blue-white-red flag of Mecklenburg with the country's colours blue, yellow and red. |
Das traditionelle Symbol Mecklenburgs ist der Stierkopf, der in der heutigen Dienstflagge und im heutigen Landeswappen durch den pommerschen Greif ergänzt wird. | The traditional symbol of Mecklenburg is the bull's head, which is added in the today's official flag and in the today's coat of arms by the Pomeranian griffin. |
Quelle/Source: Volker Preuß | |
Wappen – Coat of Arms: |
|
kleines Wappen von Mecklenburg-Vorpommern – lesser coat of arms of Mecklenburg-Western Pomerania, Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
großes Wappen von Mecklenburg-Vorpommern – greater coat of arms of Mecklenburg-Western Pomerania, Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) | |
Bedeutung/Ursprung des Wappens – Meaning/Origin of the Coat of Arms: |
|
Das
kleine Wappen zeigt einen gespaltenen Schild, vorne golden mit einem
schwarzen Stierkopf, hinten silbern mit einem roten Greifen, und verbindet
so die Heraldik von Mecklenburg (Stierkopf) mit der von Pommern (Greif), so
wie der Landesname beide geographische Begriffe verbindet. Das große Wappen zeigt einen gevierteilten Schild, im ersten und vierten Feld die Heraldik von Mecklenburg, im zweiten die von Pommern, und im dritten die von Brandenburg (roter Adler auf Silber). Das Wappen zeigt so an, aus welchen Territorien welcher historischen Länder sich das Bundesland Mecklenburg-Vorpommern heute zusammensetzt. |
The
lesser coat of arms shows a clefted shield, in front golden with a black
bull's head, behind silvery with a red griffin, and it combines in thia way
the heraldry of Mecklenburg (bull's head) with the Pomeranian heraldry
(griffin), as well as the country's name connects both geographical terms. The greater coat of arms shows a quartered shield, the first and fourth field with heraldry of Mecklenburg, in the second of the Pomeranian heraldry, and the third the heraldry of Brandenburg (red eagle on silver). The coat of arms displays in this way, from which territories of which historic lands, the Federal State of Mecklenburg-Western Pomerania is composed today. |
Quelle/Source: Wikipedia (D), Volker Preuß | |
Landkarte – Map: |
Die BRD und ihre Länder, interaktive Karte – FRG and its countries, clickable map: |
|
Zahlen und Fakten – Numbers and Facts: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quelle/Source: Wikipedia (D) | |
Geschichte: |
09.07.1945
· zunächst Besetzung durch US-amerikanische, britische und sowjetische
Truppen, danach Abzug der Briten und US-Amerikaner, Angliederung von
Vorpommern und kleinerer brandenburgischer und
hannoverscher
Gebiete an Mecklenburg, das Land kommt als
"Mecklenburg-Vorpommern" zur sowjetischen Besatzungszone 01.03.1947 · Umbenennung in "Mecklenburg" 1949–1952 · Land der DDR 1952–1990 · aufgelöst 03.10.1990 · als "Mecklenburg-Vorpommern" wieder gegründet, ein Bundesland der BRD Geschichte von Mecklenburg – hier klicken |
History: |
9th of July in 1945 · initially occupation by US-american, British
and soviet troops, thereafter withdrawal of the British and US-Americans,
affiliation of Vorpommern and smaller areas of
Brandenburg und Hannover
to Mecklenburg, the country comes as "Mecklenburg-
Vorpommern" to the soviet occupation zone 1st of March in 1947 · renamed in "Mecklenburg" 1949–1952 · country of the GDR 1952–1990 · dissolved 3rd of October in 1990 · re-foundation as "Mecklenburg-Western Pomerania", a federal country of the FRG History of Mecklenburg – click here |
Quelle/Source: World Statesmen, Wikipedia (D), Volker Preuß |
Ursprung des Landesnamens – Origin of the Country's Name: |
|
Der Name Mecklenburg-Vorpommern ist ein Hinweis darauf, dass sich das Land im wesentlichen aus zwei Landesteilen zusammensetzt, 1.) Mecklenburg, 2.) Vorpommern. | The name
of Mecklenburg-Western Pomerania is an indication, that the country is
essentially composed of two country-parts 1st) Mecklenburg, 2nd) Western
Pomerania. |
Der Name
Mecklenburg wird erstmals in einer Urkunde aus dem Jahr 995 als
'Mikelenburg' erwähnt. Damit war eine slawische Burg gemeint, die Burg
'Wiligrad', denen Namen ins Niederdeutsche übertragen wurde. Denn 'Wiligrad'
heißt in der Sprache der Obodriten und auf Niederdeutsch "große Burg"
("miekel“ = groß). Die Herren der Mikelenburg, Fürsten vom Stamm der Obodriten wurden später die Herren des ganzen Landes und sogar Reichsfürsten. Sie regierten bis 1918. |
The name Mecklenburg was first mentioned in a document from the year 995 as 'Mikelenburg'. With this name was meant a Slavic castle with the name 'Wiligrad'. Its name was translated into Low German language. Because 'Wiligrad' means in the language of the Obodrites and in Low German language "big castle" ("miekel" = big). The Lords of the Mikelenburg had been princes out of the tribe of the Obodrites and later they became the chiefs of the whole country and even imperial princes. The ruled until 1918. |
Die
Provinz Pommern erstreckt sich entlang der Ostseeküste, vom Darß
einschließlich Rügen bis zur Danziger Bucht. Die Oder und das Oderhaff
teilen das Land in einen westlichen Teil (Vorpommern) und einen östlichen
Teil (Hinterpommern). Vorpommern wurde 1945 mit Mecklenburg zum Bundesland Mecklenburg-Vorpommern vereint. |
The
Province of Pomerania extends along the Baltic Coast, from Darss to Danzig
Bay. The Oder River and the Oderhaff (Oder Bay) divide the country into a
western part and an eastern part. Mecklenburg was merged in 1945 with Western Pomerania to the federal country of Mecklenburg-Western Pomerania. |
Der Name der Provinz Pommern geht auf den bis zum 13. Jahrhundert hier siedelnden slawischen Stamm der Pomoranen zurück. Der slawische Begriff "po-morju" heißt "am Meer", und veranschaulicht die Lage des Landes. | The name of the Province of Pomerania has its roots in the name of the Clavic tribe of the Pomorans, which settled here in 13th century. The Slavic word "po-morju" means "by the sea", and illustrates the location of the country. |
Quelle/Source: Wikipedia (D), Volker Preuß | |