Diese Seite ist Teil des Projektes
Baden-Württemberg |
|
|
|
Übersicht – Contents: | |
Flaggen – Flags: |
|
Landesflagge
– flag of the country Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
Landesdienstflagge mit kleinem Wappen – official flag with lesser coat of arms Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
seit/since 14.Nov.2020, Landesdienstflagge mit großem Wappen – official flag with greater coat of arms Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
Flagge des Ministerpräsidenten – flag of the Prime Minister Quelle/Source: nach/by: Flags of the World |
|
historische Flaggen – historical Flags: |
|
bis/to 13.Nov.2020, Landesdienstflagge mit großem Wappen – official flag with greater coat of arms Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
Bedeutung/Ursprung der Flagge – Meaning/Origin of the Flag: |
|
Die Flagge von Baden-Württemberg wurde im Jahre 1952 mit der Schaffung dieses Bundeslandes eingeführt. Sie soll in der Zusammenstellung von Schwarz und Gelb einen Extrakt aus den Farben der alten Bundesstaaten Baden (gelb-rot) und Württemberg (schwarz-rot) darstellen. In Wirklichkeit könnten es aber auch die Farben von Schwaben sein. | The flag
of Baden-Wuerttemberg was introduced in 1952 with the creation of this
federal country. With the assembly of the colours black and yellow it should
be an extract of the colours of the old countries Baden (yellow-red) and
Wuerttemberg (black-red). In reality it could be the colors of Swabia, too. |
Die Landesdienstflagge gibt es mit großem oder kleinem Wappenschild, und Ihre Verwendung ist exakt geregelt, und es ist Privatpersonen ausdrücklich untersagt, die Landesdienstflagge zu verwenden. | The country's official flag exists with a greater and with a lesser shield, and their use is determined precisely, and it is individuals expressly prohibited to use the country's official flag. |
Quelle/Source: Wikipedia (D), Die Welt der Flaggen | |
Wappen – Coat of Arms: |
|
großes Wappen von Baden-Württemberg – greater coat of arms of Baden-Wuerttemberg Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
kleines Wappen von Baden-Württemberg – lesser coat of arms of Baden-Wuerttemberg Quelle/Source: nach/by: Wikipedia (D) |
|
Bedeutung/Ursprung des Wappens – Meaning/Origin of the Coat of Arms: |
|
Das Land hat ein großes und ein kleines Wappen. Das große Wappen zeigt zusätzlich zum Wappenschild zwei Schildhalter auf einem Podest, und die Wappenkrone zeigt sechs kleine Wappenschilde, die für folgende Länder stehen: Franken, Hohenzollern, Baden, Württemberg, Pfalz und Österreich. Sie sind Platzhalter für Territorien des heutigen Bundeslandes, die früher einmal zu dem einen oder anderen aufgeführten Land gehörten. Das kleine Wappen beschränkt sich auf den Schild und eine stilisierte Krone. | The country uses a greater and a lesser coat of arms. The greater coat of arms shows in addition to the escutcheon two supporters on a pedestal, and the crown above the esutcheon shows six small shields, which represent the following countries: Frankonia, Hohenzollern, Baden, Wuerttemberg, the Palatinate and Austria. They are placeholders for territories of the today's country that belonged once to the one or the other listed country. The lesser coat of arms is limited to the shield and a stylized crown. |
Der Wappenschild von Baden-Württemberg zeigt drei schwarze Löwen auf Gold, das Wappen des alten Herzogtums Schwaben. Es bestand zwischen dem Jahr 746 und 1290 bestand. Es erstreckte sich zwischen Graubünden, Elsaß, südlichem Baden, südlichem Württemberg und dem bayerischen Schwaben bis zum Lech. Die Löwen werden manchmal aus staufische Löwen bezeichnet, weil die Hohenstaufen als letzte Herzöge von Schwaben dieses Wappen führten. Aber die Staufer hatten ein eigenes Wappen. Es zeigte einen schwarzen Adler auf goldem Grund. | The
escutcheon of Baden-Wuerttemberg shows three black lions on gold, the emblem
of the ancient Duchy of Swabia. It existed between the years 746 and 1290.
It was placed in an area between the Grisons, Alsace, southern Baden,
southern Wuerttemberg and the southern Bavarian Swabia to Lech River. The
lions are sometimes called Staufer Lions, because the Hohenstaufen as the
last Dukes of Swabia used this crest. But the Hohenstaufen Dynasty had their
own coat of arms. It showed a black eagle on golden background. |
Quelle/Source: nach/by: Die Welt der Flaggen, Wikipedia (D), Discovery '97 | |
Lesen Sie hier: Hintergründe, Geschichte und Fakten zum Thema "Der Löwe in der Heraldik". Ausführungen, Varianten, Entwicklung, sowie Panther und Leoparden. |
|
Landkarte – Map: |
|
Die BRD und ihre Länder, interaktive Karte – FRG and its countries, clickable map: |
|
|
|
Baden-Württemberg erscheint auf der Karte in Blau, und die gelbe Umrandung zeigt die Grenzen des Herzogtums Schwaben, zwischen ca. 750 und 1268. | Baden-Wuerttemberg appears on the map in blue, and the yellow border shows the boundaries of the Duchy of Swabia, approximately between 750 and 1268. |
Grenzen/borders bis/to 1945 | Grenzen/borders 1946–1952 |
|
Quelle: mhoefert.blogspot.com und No machine-readable author provided. Flosch assumed (based on copyright claims). / CC BY-SA |
Zahlen und Fakten – Numbers and Facts: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Quelle/Source: Wikipedia (D) | |
Geschichte: |
25.04.1952
· Bildung Baden-Württembergs aus den Ländern Baden, Württemberg-Baden und
Württemberg-Hohenzollern, in Folge eines Volksentscheids. 1970 · Volksabstimmung zum Verbleib Badens im Verbund mit Württemberg |
History: |
25th of April 1952 · creation of Baden-Wuerttemberg out of the
countries Baden, Wuerttemberg-Baden
and Wuerttemberg-Hohenzollern, in consequence of a
plebiscite. 1970 · referendum in Baden on maintaining the connection with Wuerttemberg |
Quelle/Source: Wikipedia (D) |
Ursprung des Landesnamens – Origin of the Country's Name: |
|
Das Land "Baden-Württemberg" wurde 1952 aus drei Ländern gebildet, die größtenteils mit den Territorien der zwei früheren deutschen Staaten "Baden" und "Württemberg" übereinstimmen. | The country "Baden-Wuerttemberg" was formed in 1952 from three countries, which largely coincide with the territories of the former two German states, "Baden" and "Wuerttemberg". |
Quelle/Source: Volker Preuß | |
Der Name "Baden" bezieht sich auf die Stadt Baden (Baden-Baden), Namensgeber der Markgrafschaft Baden, die in der Mitte des 12. Jahrhunderts entstand. Das Wort "Baden" bezieht sich auf die dort vorhandenen heißen Quellen, die schon den Römern als Badeort bekannt waren, den sie "Aquae Aureliae" (Bäder des Aurelius) nannten. | The name "Baden" points out to the town of Baden (Baden-Baden), namesake of the Marquisate of Baden, which appeared in the middle of the 12th century. The word "Baden" ("bath") refers to the existing hot springs there, which were already known by the Romans as a bathing place, which they called "Aquae Aureliae" (Bath of Aurelius). |
Quelle/Source: Handbuch der geographischen Namen | |
Der Name "Württemberg" geht auf das frühere, bis 1918 regierende Herrschergeschlecht der Herzöge von Württemberg zurück, die ihren Namen auf die Burg Wirtemberg (in Stuttgart-Rotenberg gelegen) zurückführen. Mit der Erhebung des Herzogtums zum Kürfürstentum im Jahre 1803, wurde die Schreibweise des Landes offiziell von "Wirtemberg" in "Württemberg" abgeändert. | The name
"Wuerttemberg" goes back to the former – until 1918 ruling – dynasty of the
Dukes of Wuerttemberg. Their name has its roots in the Castle Wirtemberg
(located in Stuttgart-Rotenberg). With the elevation of the Duchy to an Electorate in 1803, the name of the country was officially changed from "Wirtemberg" to "Wuerttemberg". |
Manchmal wird statt "Württemberg" der Name "Schwaben" verwendet, was auf den hier lebenden deutschen Stamm der Schwaben zurück geht. | Sometimes is used instead of "Württemberg", the name "Swabia" ("Schwaben"). This points out the the here living German tribe of the "Swabians". |
Quelle/Source: Wikipedia (D), Volker Preuß | |