Diese Seite ist Teil des Projektes

www.laender-lexikon.com

 

 

 

Portugal

  • Portugiesische Republik (Portugal)
  • parlamentarische Republik
  • Eigenbezeichnung: República Portuguesa
  • Portugese Republic (Portugal)
  • parliamentary republic
  • own name: República Portuguesa
Übersicht – Contents:

 

Flaggen – Flags:

Flagge Fahne national flag Nationalflagge merchant flag Handelsflagge naval flag Marineflagge Portugal National-, Handels- und Marineflagge
– national, merchant and naval flag,
Seitenverhältnis = ratio = 2:3,
Quelle/Source: Corel Draw 4, using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Gösch naval jack Portugal Gösch – naval jack,
Seitenverhältnis = ratio = 1:1,
Quelle/Source nach/by: Flags of the World, Die Welt im bunten Flaggenbild, using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Präsident president Flagge des Präsidenten
– flag of the president,
Seitenverhältnis = ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggen und Wappen, using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Minister Flagge für Minister
– flag for Ministers,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Die Welt im bunten Flaggenbild, using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Chefs Admiralstab Marinestab Chief Admiral Naval Staff Flagge des Chefs des Marinestabs
– flag of the Chief of Naval Staff,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (EN)

Flagge Fahne flag Portugal Admiral der Flotte Admiral of the Fleet Flagge für den Admiral der Flotte
– flag for the Admiral of the Fleet,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Admiral Flagge für Admirale
– flag for Admirals,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal Vize-Admiral Vice Admiral Flagge für Vize-Admirale
– flag for Vice Admirals,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal Konter-Admiral Rear Admiral Flagge für Konter-Admirale
– flag for Rear Admirals,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal Kriegsschiffswimpel warship pennant streamer Kriegsschiffswimpel
– warship pennant,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World
hoch/up

 

historische Flaggen – historical Flags:

12. bis 13. Jahrhundert – 12th to 13th Century  
Flagge Fahne national flag Portugal 1143–1185,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Portugal 1185–1248,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

13. bis 15. Jahrhundert – 13th to 15th Century  
Flagge Fahne national flag Portugal 1248–1385,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Portugal 1385–1485,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Portugal 1485–1495,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne Seeflagge Handelsflagge sea flag merchant flag Portugal 14./15. Jhd./cent.,
See-/Handelsflagge – sea/merchant flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Wikipedia (PT)

Flagge Fahne Seeflagge Handelsflagge sea flag merchant flag Portugal 14./15. Jhd./cent.,
See-/Handelsflagge – sea/merchant flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Wikipedia (PT)

16. bis 17. Jahrhundert – 16th to 17th Century  
Flagge Fahne national flag Portugal 1495–1578,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Portugal 1578–1640,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Portugal 1616–1640,
Flagge Portugals in der Iberischen Union mit Spanien – flag of Portugal within the Iberian Union with Spain,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (PT)

Flagge Fahne national flag Portugal 1640–1667,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Portugal 1667–1706,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal Seeflagge Handelsflagge sea flag merchant flag Christusorden Order of Christ 16./17. Jhd./cent.,
Flagge des Christusordens verwendet als See-/Handelsflagge – flag of the Order of Christ used as sea/merchant flag,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (PT)

18. bis 19. Jahrhundert – 18th to 19th Century  
Flagge Fahne national flag Portugal 1706–1816,
Flagge – flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne Seeflagge Handelsflagge sea flag merchant flag Portugal 18. Jhd./cent.,
See-/Handelsflagge – sea/merchant flag,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (PT)

Flagge Fahne Seeflagge Handelsflagge sea flag merchant flag Portugal 18./19. Jhd./cent.,
See-/Handelsflagge – sea/merchant flag,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Flaggen aller Seefahrenden Nationen

Flagge Fahne national flag Portugal Vereinigtes Königreich Portugal Brasilien Algarve United Kingdom Portugal Brazil Algarves 1816–1830,
Nationalflagge des Vereinigten Königreichs von Portugal, Brasilien und der Algarve – national flag of the United Kingdom of Portugal, Brazil and the Algarves,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World

Flagge Fahne national flag Königreich Kingdom Portugal 1830–1910,
Nationalflagge an Land
– national flag ashore,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Wikipedia (PT)

Flagge Fahne national flag Königreich Kingdom Portugal 1830–1910,
Nationalflagge zur See
– national flag offshore,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Wikipedia (PT)

20. Jahrhundert – 20th Century  
Flagge Fahne flag Portugal Generalgouverneur Governor General Portugiesische Kolonie Portugese Colony 1933–1975,
Flagge eines Generalgouverneurs Portugiesischer Kolonien – flag of a Governor General of Portugese Colonies
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Die Welt im bunten Flaggenbild, Wikipedia (PT), using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Oberkommissar High Commissioner Portugiesische Kolonie Portugese Colony 1911–1933,
Flagge eines Oberkommissars Portugiesischer Kolonien – flag of a High Commissioner of Portugese Colonies,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Wikipedia (PT), using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Distriktskommandant District Commandant Portugiesische Kolonie Portugese Colony 1933–1951,
Flagge eines Distriktskommandanten Portugiesischer Kolonien – flag of a District Commandant of Portugese Colonies,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Wikipedia (PT), using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Gouverneur Provinz Governor Province 1911–1933,
Flagge für Gouverneure der Provinzen
– flag for Governors of the Provinces,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (PT), Die Welt im bunten Flaggenbild, using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Marineminister Minister of Navy 1911–1982,
Flagge des Marineministers
– flag of the Minister for the Navy,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flags of the World, Wikibrief (DE), using Martins-Tuválkin (2004), Public domain, via Wikimedia Commons

Flagge Fahne flag Portugal Verteidigungsminister Minister of Defense 1930–1974,
Flagge des Verteidigungsministers
– flag the of Minister of Defense,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (PT)

Flagge Fahne flag Portugal Chefs Admiralstab Chief Admiral Staff bis/to ca. 1960 (?),
Flagge des Chefs des Admiralstabs
– flag of the Chief of Admiral Staff,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Die Welt im bunten Flaggenbild, Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal Inspekteur Marine Inspector Navy bis/to ca. 1960 (?),
Flagge des Inspekteurs der Marine
– flag of the Inspector of the Navy,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal Superintendent Flottendienst High Director-General Fleet Service bis/to ca. 1960 (?),
Flagge des Superintendenten des Flottendienstes – flag of the High Director-General of the Fleet Service,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939, Flags of the World

Flagge Fahne flag Portugal General bis/to ca. 1960 (?),
Ehrenflagge für Generale
– honour flag for Generals,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Flaggenbuch 1939

Flagge Fahne flag Portugal Lotse pilot jack 1917–1929,
Lotsen(ruf)flagge – pilot jack,
Seitenverhältnis – ratio = 2:3,
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (PT),

Diese Art Flaggen wurde im 20. Jahrhundert abgeschafft, heute gilt
– This type of flag was abolished in the 20th century, today is:
Flagge H Lotse an Bord – Pilot on board
Flagge H Erbitte Lotse – Call for Pilot


hoch/up

 

Bedeutung/Ursprung der Flagge: Meaning/Origin of the Flag:
Die heutige Flagge Portugals wurde per Gesetz am 19.06.1911 eingeführt, und am 30.06.1911 erstmals gehisst. Sie zeigt zwei senkrechte Bahnen in Grün und Rot, im Verhältnis 2:3, an der Schnittlinie das Staatswappen.
Grün ist nicht nur die Farbe der alten Flaggen Portugals sondern auch Farbe des Hauses Bragança, und steht für die Hoffnung und das Meer. Rot steht für die Revolution. Die Farben Portugals sind lediglich für die Darstellung am Monitor im Farbbreich RGB festgelegt. Für den Druck sind die Farbtöne der Flagge nicht exakt definiert. Alle Farben scheinen aus der Praxis heraus definiert zu sein, und zwar, Rot als Pantone 485, Grün als Pantone 349 und Blau als Pantone 288.
The today’s flag of Portugal was introduced by law on 19th of June in 1911, and hoisted for the first time on 30th of June in 1911. It shows two vertical stripes in green and red in a ratio of 2:3, at the line of joint the coat of arms of the state. Green is not only the colour of the old flags of Portugal but even the colour of the House of Bragança and stands for the hope and the ocean. Red stands for the revolution. The colours of Portugal are only defined for display on the monitor in the RGB colour range. For printing, the colours of the flag are not exactly defined. All colours seem to be defined from practice, namely, red as Pantone 485, green as Pantone 349 and blue as Pantone 288.
Die portugiesische Heraldik enthält einige interessante Merkmale: The Portugese heraldry contains some interesting characteristics:
  • Die Armillarsphäre, heute hinter dem Wappenschild angeordnet, ist ein Gerät zur Darstellung der Himmelsbewegungen und repräsentiert das Kopernikanische Weltbild. Dieses Emblem wurde zusammen mit den Farben Grün und Weiß ab der Regierungszeit von König Heinrich dem Seefahrer (1394–1460) benutzt. Es war das persönliche Emblem von König Emanuel I. (1495–1521) und Symbol des Entdeckungszeitalters. Es findet sich seit dem 18. Jahrhundert auf portugiesischen Flaggen, und seit 1815 wird das Staatswappen darauf aufgelegt. Die Armillarsphäre galt früher als Kolonialsymbol und ab dem 18. Jahrhundert auch als Symbol Brasiliens.
  • The armillary sphere, nowadays placed behind the blazon, is an instrument for the representation of the movements in the sky and represents the Kopernikan view of the world. That emblem was in use together with the colours green and white since the period of rule of King Henry the Seafarer (1394–1460).
    It was the personal emblem of King Emanuel I. (1495–1521) and the symbol of the age of discoveries. It is to see on Portugese flags since the 18th century and since 1815 the coat of arms is placed on it.
    The armillar-sphere was former valid as colonial symbol and since the 18th century also as symbol of Brazil.
  • Die sieben goldenen Kastelle auf rotem Grund im Staatswappen gehen auf die Heirat von König Alfons III. mit Beatrix von Kastilien im Jahre 1252 zurück. Nach anderen Quellen sollen sie die Errichtung des Königreichs durch Alfons I. Heinrich (1139–1185) symbolisieren.
  • The seven golden castles on red ground in the coat of arms have their roots in the marriage of King Alfons III. with Beatrix of Castilia in the year 1252. By other sources they should symbolize the establishment of the kingdom by Alfons I. Henry (1139–1185).
  • Die fünf kreuzförmig angeordneten blauen Schilde (Quinas) erinnern an den Sieg von Alfons Heinrich über fünf maurische Könige bei Ourique (1139). Die fünf weißen Scheiben auf den Schilden entsprechen seit der Neuzeit den Wunden Christi. Die Anzahl der Scheiben variierte bis zum 15. Jahrhundert beträchtlich.
  • The five in form of a cross arraged blue blazons (Quinas) remember the victory of Alfons Henry over five moresque kings near Ourique (1139). The five white disks on the shields correspond since modern times to the wounds of Christus. The number of discs varied considerably until the 15th century.
  • Auf portugiesischen Flaggen fand und findet sich häufig das Kreuz des Christusordens (gestiftet 1317), ein auffälliges karmesinrotes Kreuz, das ein silbernes Kreuz enthält. Dieser Orden ist einer der ältesten und angesehensten Portugals, und ist unmittelbar aus dem Templerorden hervorgegangen. Das Kreuz des Christusordens ist noch heute das Hoheitsabzeichen Portugals und wird auf militärischen Luftfahrzeugen gezeigt. Dieses Kreuz ist auch auf der Flagge von Madeira zu sehen, die am 12.09.1978 angenommen wurde.
  • On Portugese flags was and is frequently to see the cross of the Order of Christus (donated in 1317), a showy crimson cross which containes a silvery cross.
    That order is one of the oldest and most reputable of Portugal and came directly about the Order of the Temple.
    The cross of the Order of Christus is until today the national emblem of Portugal and it is used on military aircrafts.
    That cross is as well to see on the flag of Madeira which was adoped on 12th of September 1978.
Die ersten portugiesischen Flaggen zeigten nur ein blaues Kreuz auf weißem Grund. Vermutlich wurde diese Flagge (wie andere Kreuzflaggen auch) vom Papst für den Kreuzzug gegen die Mauren gestiftet. Ab 1185 tauchte der blaue Schild mit den fünf weißen Punkten auf weiß als portugiesische Flagge auf, auch mit fünf Schilden, in Kreuzform angeordnet. The first Portugese flags showed only a blue cross on white ground.
Probably was this flag (like other cross flags too) donated by the Pope for the crusade against the Moors.
Since 1185 arised the blue shield with the five white points on white as Portugese flag, even with five shields arranged in form of a cross.
Im Jahre 1252 heiratete König Alfons III. Beatrix von Kastilien, und ab diesem Zeitpunkt wurde die kastillische Heraldik mit der portugiesischen verbunden und ab 1383 noch mit dem grünen Lilienkreuz der neuen Dynastie von Aviz ergänzt. In the year 1252 marryed King Alfons III. Beatrix of Castilia and since that point in time was combined the Castilian heraldry with the Portugese heraldry and since 1383 added by the green lily-cross of the new dynasty of Aviz.
Ab 1495 wurden offiziell nur noch weiße Flaggen mit dem Wappen in der Mitte und einer Krone darüber verwendet. Since 1495 were officially used only white flags with the coat of arms in the middle and a crown above it.
Schon frühzeitig wurden in der Handelsschifffahrt andere Flaggen verwendet, um den Unterschied zwischen einer Privatperson auf See, z.B. einem Handelsschiff, und einem Kriegsschiff im Auftrag des Königs darzustellen. Es sind sehr viele solcher Seeflaggen überliefert, so dass anzunehmen ist, dass es keine einheitliche Regelung gegeben hat. Im 14. und 15. Jahrhundert waren es starke Vereinfachungen der Heraldik Portugals, was für Privatpersonen auch leichter zu reproduzieren war. Im 16. und 17. Jahrhundert wurde auf Seeflaggen häufig das Kreuz des Christusordens verwendet, der schon damals eine Art nationales Symbol war und bis heute geblieben ist. Später wurde die Armillarsphäre auf den See- und Handelsflaggen gezeigt, auch in unterschiedlichen Farben. Im 18. und 19. Jahrhundert wurden horizontal mehrfach grün-weiß gestreifte Flaggen verwendet, mit stark unterschiedlichen Anzahlen von Streifen, die wahrscheinlich ein System hatten. So sollen sieben Streifen in der Küstenschifffahrt verwendet worden sein und neun Streifen in der Hochseeschifffahrt. Es hat aber auch blau-weiß und rot-weiß gestreifte Flaggen gegeben. Early on, other flags were used in merchant shipping to show the difference between a privateer at sea, e.g. a merchant ship, and a by the king commissioned warship. Many of such naval flags have been handed down, so it can be assumed that there was no uniform regulation. In the 14th and 15th centuries, there were strong simplifications of the heraldry of Portugal, which were also easier to reproduce for private individuals.

In the 16th and 17th centuries, the cross of the Order of Christ was often used on maritime flags, which was already a kind of national symbol then and remains so today. Later, the armillary sphere was shown on maritime and merchant flags, also in different colours.
In the 18th and 19th centuries, green and white several times horizontally striped flags were used, with widely varying numbers of stripes, which probably had a system. Thus, seven stripes are said to have been used in coastal shipping and nine stripes in ocean shipping. However, there were also blue-white and red-white striped flags.
Am 13.05.1816 wurde im brasilianischen Exil für das Vereinigte Königreich von Portugal und Brasilien eine weiße Flagge angenommen mit dem portugiesischen Schild auf einer gekrönten Armillarsphäre in der Mitte. Die Armillarsphäre war damals das offizielle Emblem Brasiliens. Die Farben Blau und Weiß wurden am 23.08.1823 offiziell für die nationale Kokarde (quasi als Nationalfarben) angenommen. On 13th of May in 1816 was adoped in Brazilian exile for the United Kingdom of Portugal and Brazil a white flag with the Portugese shield on a crowned armillar-sphere in the middle. The armillar-sphere was at that time the official emblem of Brazil. The colours blue and white were officially adoped for the national cockade (quasi as national colours) on the 23rd of August in 1823.
Im Bürgerkrieg (Royalisten gegen Konstitutionalisten) nahmen die Anhänger der Königin Maria (Konstitutionalisten) auf den Azoren am 18.10.1830 eine blau-weiße Flagge an, die, ergänzt um das gekrönte Schild nach ihrem Sieg im Jahre 1833 die Nationalflagge Portugals wurde. In the civil war (royalists against constitutionalists) adoped the supporters of Queen Maria (constitutionalists) on the Azores Islands on the 18th of October in 1830 a blue-white flag which became – completed by the crowned shield – after her victory in 1833 the national flag of Portugal.
Nach der bürgerlichen Revolution im Jahre 1910 wurden die Farben der Flagge in Rot und Grün geändert und die Krone vom Schild entfernt und der Schild auf eine stilisierte Armillarsphäre gelegt. Diese Flagge wurde am 19.06.1911 per Gesetz festgelegt und blieb seither unverändert. Angeblich diente eine Fahne, die an den Masten des Schiffes "Adamastor" befestigt war, das den ersten Schuss der Revolution abfeuerte, als Vorlage für die Gestaltung der Flagge. After the civil revolution in 1910 the colours of the flag were changed in red and green and the crown was removed from the shield and the shield was layed on a stylized armillar-sphere. This flag was designated per law on 19th of June in 1911 and remained thereafter unchanged. Ostensibly was a flag, which was hoisted on the masts of the vessel "Adamastor", which fired the first shot of the revolution, the pattern for the designing of the flag.
Quelle/Source: Flaggen und Wappen der Welt, Die Welt der Flaggen, Flaggen Enzyklopädie, Flags of the World, Volker Preuß
hoch/up

 

Wappen – Coat of Arms:

Wappen coat of arms Portugal Wappen von Portugal
– coat of arms of Portugal,
Quelle/Source: Tonyjeff, Public domain, via Wikimedia Commons
Wappen coat of arms Portugal Christusorden Order of Christ Kreuz des Christusordens
– cross of the Order of Christ,
Quelle/Source, nach by: Flags of the World
hoch/up

 

Bedeutung/Ursprung des Wappens: Meaning/Origin of the Coat of Arms:
Das Staatswappen von Portugal zeigt auf einem Schild fünf kreuzförmig angeordnete blaue Schilde mit je fünf weißen Scheiben (altes Portugal) und sieben goldenen Kastelle in einem roten Rand darum (Kastilien). Hinter dem Schild die Armillarsphäre. Zur Bedeutung der einzelnen heraldischen Symbole bitte: siehe "Bedeutung/Ursprung der Flagge". The coat of arms of Portugal shows on a shield five cross-shaped arranged blue shields with ever five white disks (old Portugal) and seven golden castles in a red border around it (Castillia).
Behind the shield the armillar-sphere. To see the meaning of the particular heraldic symbols please look: "Meaning/Origin of the Flag".
Quelle/Source: Die Welt der Flaggen
hoch/up

 

Flugzeugkokarde – aircraft roundel:

Flugzeugkokarde Kokarde aircraft roundel kockade Portugal Flugzeugkokarde
– aircraft roundel
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (EN)
Flugzeugkokarde Kokarde aircraft roundel kockade Portugal 1914–1918,
Flugzeugkokarde
– aircraft roundel
Quelle/Source, nach/by: Wikipedia (EN)
hoch/up

 

Landkarte – Map:

Lage – Position:

Quelle/Source, nach/by: CIA World Factbook

Landkarte des Landes – Map of the Country:

Quelle/Source, nach/by: CIA World Factbook

Karte der historischen Iberischen Königreiche
– Map of the historical Iberian Kingdoms
ca. 1220:
interaktive Landkarte - interactive map
Landkarte/Map: Volker Preuß

hoch/up

 

Zahlen und Fakten – Numbers and Facts:
  • Fläche:
    92.212 km²,
    einschließlich der Überseegebiete
    Azoren 2.351 km², 236.657 Ew. (2021)
    Madeira 741 km², 254.368 Ew. (2017)
  • Area:
    35.603 square miles,
    inclusive the overseas territories
    Azores 908 sq.mi., 236.657 inh. (2021)
    Madeira 286 sq.mi., 254.368 inh. (2017)
  • Einwohner:
    10.421.117 (2021),
    davon
    89% Portugiesen,
    5% Abstammung von d. ehem. Kolonien,
    5% Ausländer
  • Inhabitants:
    10.421.117 (2021),
    thereof
    89% Portuguese,
    5% Descent from the former colonies,
    5% Foreigners
  • Religionen:
    80% Katholiken,
    2% Protestanten,
    3% andere Christen,
    14% Nicht-Religiöse
  • Religions:
    80% Roman Catholic,
    2% Protestant,
    3% other Christian,
    14% Non-Religious
  • Bevölkerungsdichte:
    113 Ew./km²
  • Density of Population:
    293 inh./sq.mi.
  • Hauptstadt:
    Lissabon (port.: Lisboa),
    552.700 Ew. (2021)
  • Capital:
    Lisbon (Port.: Lisboa),
    552.700 inh. (2021)
  • Amtssprache:
    Portugiesisch
  • official Language:
    Portuguese
  • Währung:
    1 Euro (EUR, €) = 100 Cent
  • Currency:
    1 Euro (EUR, €) = 100 Cent
  • Zeitzone (auf dem Festland):
    MEZ – 1 h
  • Time Zone (on the mainland):
    GMT
Quelle/Source: Wikipedia (D), Wikipedia (EN), CIA World Factbook
hoch/up

 

hoch/up

 

Geschichte:
Antike · Besiedlung der Region durch Lusitanier (Keltiberer), im Süden Besiedlung durch Karthager
201 v.Chr. · Eroberung durch das Römische Reich im Zweiten Punischen Krieg gegen Karthago
72 v.Chr. · Bildung der Römischen Provinz Lusitania
395 · bei der Teilung des Römischen Reiches kommt das heutige Portugal an das Weströmische Reich (Rom)
411 · Völkerwanderung, Besiedlung durch germanische Alanen und Sueben
418 · Die Alanen ziehen nach Süden ab, Bildung des Suebenreiches
585 · Das Suebenreich wird an das Reich der Westgoten angeschlossen
712 · Eroberung durch die Araber
ca. 850 · Herausbildung der Grenzgrafschaft Portucalia als Teil des Königreichs Leon
1095 · Heinrich von Burgund wird Graf von Portucalia
1139 · Alfons Heinrich (der Sohn von Heinrich von Burgund) nennt sich Alfons I., König von Portugal
1147 · Rückeroberung von Lissabon von den Arabern mit Hilfe deutscher und englischer Kreuzfahrer
1250 · Eroberung der Algarve von den Arabern, damit ist ganz Portugal von den Mauren befreit
1260 · Lissabon wird Königssitz
1267 · Festlegung des Grenzverlaufs zu Spanien (bis heute gültig)
1383 · das burgundische Königshaus stirbt aus
1383 · Wahl von Johann I. (João I.) aus der Burgundischen Nebenlinie von Aviz zum König
1386 · "Windsorvertrag", Portugal bindet sich an England
1415 · Eroberung von Ceuta
1419 · Inbesitznahme von Madeira
1432 · Inbesitznahme der Azoren
1432 · Inbesitznahme der Kapverden
1471 · Eroberung von Guinea
1471 · Eroberung von Tanger
1482 · Entdeckung und Inbesitznahme von Angola
1494 · auf Grund von Streitigkeiten mit Spanien Abschluss des Vertrages von Tordesillas über die Aufteilung der Welt entlang des Meridians 50° w.L.
1499 · Entdeckung von Brasilien durch den portugiesischen Seefahrer Pedro Alvarez Cabral
1507 · beginnende Kolonisierung von Mosambik und Ceylon
1508 · Eroberung von Maskat
1507 · beginnende Kolonisierung von Hinterindien (Indonesien)
1529 · auf Grund von Streitigkeiten mit Spanien Abschluss des Vertrages von Zaragoza über die Aufteilung der Welt zwischen dem Meridian 50° w.L. und dem Meridian 145° ö.L.
1580 · das Königshaus von Aviz stirbt aus, Portugal wird in Personalunion mit Spanien verbunden
1574 · Kolonisierung von Angola
1610 · beginnende Kolonisierung von Timor (Osttimor)
1640 · Johann IV. aus dem Haus Bragança begründet das portugiesische Königtum neu, die Union mit Spanien wird beendet, Portugal wird mit Hilfe Frankreichs wieder unabhängig
1750–1778 · legendäre Schaffensperiode des Ministers Sebastião José de Carvalho e Mello Marquês de Pombal, Portugal wird in die Moderne geführt
1807 · das portugiesische Königshaus Bragança flieht vor den Truppen des französischen Kaisers Napoleón, Portugal wird von französischen Truppen besetzt
1811 · Portugal wird durch englische Truppen befreit, englische Herrschaft unter Lord Bersesford
1821 · Johann VI., König von Portugal, kehrt aus dem brasilianischen Exil heim
07.09.1822 · neue Verfassung, Portugal wird konstitutionelle Monarchie und erlangt seine Souveränität zurück, Brasilien erklärt seine Unabhängigkeit
1853 · mit Königin Maria II. stibt das Haus Bragança aus, ihr Ehemann Ferdinand II. von Sachsen-Coburg-Gotha übernimmt den Thron, Dynastiewechsel
1908 · Ermordung von König Karl I. von Sachsen-Coburg-Gotha
1910 · Absetzung von König Manuel II. von Sachsen-Coburg-Gotha
1911 · Proklamation der Republik
1926–1932 · Präsidialdiktatur des Präsidenten António Oscar de Fragoso Carmona
1932–1968 · Präsidialdiktatur des Ministerpräsidenten Antonio de Oliveira Salazar
1939 · "Iberischer Pakt" mit Spanien
1949 · Portugal wird Mitglied der NATO
1955 · Portugal wird Mitglied der UNO
1961 · Portugal gibt seine Besitzungen in Indien auf (Goa, Diu und Daman)
1968–1974 · Diktatur des Ministerpräsidenten Marcello Caetano
25.04.1974 · Militärputsch ("Nelkenrevolution"), Sturz von M. Caetano, Re-Demokratisierung, Entlassung der Kolonien in die Unabhängigkeit (10.09.1974 Guinea-Bissau, 25.06.1975 Moçambique, 05.07.1975 Kapverden, 12.07.1975 São Tomé und Príncipe, 11.11.1975 Angola, August 1976 Osttimor)
1986 · Portugal wird Mitglied der Europäischen Gemeinschaft
20.12.1999 · die portugiesische Kolonie Macau wird an China abgetreten
hoch/up
History:
antiquity · settlement of the region by Lusitanians (Celtiberians), settlement by Carthagians in the south
201 B.C. · conquest by the Roman Empire in the Second Punic War against Carthago
72 B.C. · formation of the Roman Province of Lusitania
395 · at the partition of the Roman Empire comes the today's Portugal to the West Roman Empire (Rome)
411 · Migration Period, settlement by Germanic Alanes and Suebes
418 · the Alanes withdraw to south, formation of the Empire of the Suebes
585 · the Empire of the Suebes becomes connected to the Empire of the Western Goth
712 · conquest by the Arabs
ca. 850 · evolution of the frontier-county Portucalia as part of the Kingdom of Leon
1095 · Henry of Burgund becomes Count of Portucalia
1139 · Alfons Henry (the son of Henry of Burgund) names itself Alfons I., King of Portugal
1147 · re-conquest of Lisboa from the Arabs by support of German and English crusaders
1250 · conquest of the Algarve Region from the Arabs, in this way is whole Portugal liberated from the Moors
1260 · Lisboa becomes seat of the king
1267 · fixing of the frontier line with Spain (valid until today)
1383 · the Burgund house of the kings vanishes
1383 · election of John I. (João I.) from the Burgund byline of Aviz to the king
1386 · "Windsor Treaty", Portugal ties to England
1415 · conquest of Ceuta
1419 · appropriation of the Madeira Islands
1432 · appropriation of the Azores Islands
1432 · appropriation of the Cape Verde Islands
1471 · conquest of Guinea
1471 · conquest of Tanger
1482 · discovery and appropriation of Angola
1494 · because of quarrels with Spain pass of the Treaty of Tordesillas about the division of the world along the meridian 50° w.L.
1499 · discovery of Brazil by the Portugese seafarer Pedro Alvarez Cabral
1507 · beginning colonization of Moçambique and Ceylon
1508 · conquest of Masquat
1507 · beginning colonization of Farther India (Indonesia)
1529 · because of quarrels with Spain pass of the Treaty of Zaragoza about the division of the world along the meridian 50° w.L. and the meridian 145° e.L.
1580 · the house of the kings of Aviz vanishes, Portugal becomes united with Spain in personal union
1574 · colonization of Angola
1610 · beginning colonization of Timor (East Timor)
1640 · John IV. from the House of Bragança re-establishes the Portugese kingship, the union with Spain becomes terminated, Portugal becomes independent again under support of France
1750–1778 · legendary times of the work of the Minister Sebastião José de Carvalho e Mello Marquês de Pombal, Portugal becomes guided in the modern times
1807 · the Portugese house of the Kings of Bragança flees from the troops of the French Emperor Napoleón, Portugal becomes occupied by French troops
1811 · Portugal becomes liberated by English troops, English power under Lord Bersesford
1821 · John VI., King of Portugal, returnes from the Brazilian exile
7th of September 1822 · new constitution, Portugal becomes a constitutional monarchy and re-achieves its sovereignty, Brazil declares its independence
1853 · with Queen Maria II. vanishes the House of Bragança, her husband Ferdinand II. of Saxony-Coburg-Gotha takes over the throne, change of dynasty
1908 · assassination of King Carl I. of Saxony-Coburg-Gotha
1910 · deposition of King Manuel II. of Saxony-Coburg-Gotha
1911 · proclamation of the republic
1926–1932 · presidial dictatorship of the President António Oscar de Fragoso Carmona
1932–1968 · presidial dictatorship of the Premier Antonio de Oliveira Salazar
1939 · "Iberian Pact" with Spain
1949 · Portugal becomes a member of the NATO
1955 · Portugal becomes a member of the UNO
1961 · Portugal gives up its possessions in India (Goa, Diu and Daman)
1968–1974 · dictatorship of the Premier Marcello Caetano
25th of April 1974 · military coup d’état ("Carnation's Revolution"), overthrow of M. Caetano, re-democratization, dismissal of the colonies in the independence (10th of September 1974 Guinea-Bissau, 25th of June 1975 Mosambik, 5th of July 1975 Cape Verde Islands, 12th of July 1975 São Tomé und Príncipe, 11th of November 1975 Angola, August 1976 East Timor)
1986 · Portugal becomes a member of the European Economic Community
20th of December 1999 · the Portugese Colony of Macau becomes ceded to China
Quelle/Source: Atlas zur Geschichte, Weltgeschichte, Wikipedia (DE), World Statesmen, Volker Preuß
hoch/up

 

Ursprung des Landesnamens: Origin of the Country's Name:
Der Name "Portugal" geht auf den alten Namen der Stadt Porto zurück. Zunächst hieß sie "Cale", nach der Römischen Eroberung und Kolonisierung wurde noch ein "Portus" (Hafen) davorgesetzt → "Portus Cale". Daraus entwickelte sich nach 712 (der Eroberung der Gegend durch die Araber) die Grenzgrafschaft "Portucalia", die 1139 Königreich Portugal wurde. The name "Portugal" has its roots in the old name of the City of Porto. First of all its name was "Cale", after the Roman conquest and colonization was set before a "Portus" (harbor) → "Portus Cale".
From that developed after 712 (the conquest of the region by the Arabs) the Frontier-County "Portucalia", which became in 1139 the Kingdom of Portugal.
Quelle/Source: Handbuch der geographischen Namen
hoch/up

 

 

Zur Startseite hier klicken